The Beatles(ビートルズ)の
ヒア・ゼア・アンド・エヴリホエア(Here, There and Everywhere)のカバーです♪
ポール・マッカートニーによって書かれたラヴ・バラードです。
TWO-SOULバージョンとしてハーモニーを付けて2人で歌いました。
~曲の意訳 ☺☺ TWO-SOUL~
素敵な人生を送っていくために
愛する人には そばにいてほしい
こうして 私は一日一日を 大切に過ごしている
彼の存在が いつも私の人生に 影響を与えている
2人の愛が ここにあることを誰にも疑うことはできない
そして 彼の髪を撫でている 私がいて
2人で 素晴らしい未来のことを 思い描いている
周りに誰かがいても 彼は気にしたりしない
だって彼は 私だけを見つめてくれているから
どこにいても 彼にいてほしい
彼さえそばにいてくれれば他のことは 何も気にならない
でも彼を愛するがあまり彼がそばにいないと 困ってしまうの
段々と分かり始めているの
愛とは分かち合うことで 贈り合うものだよね
お互いに信じているの 愛は決して死なないと
彼の瞳を見つめて願う、
これからもずっと私の事をこうして見ていてくれますように
いつでも、何処にいても
これから何処へ行ったとしても
~~☆~~
今日も幸せと喜びあふれる日でありますように
心を込めて、TWO-SOUL Annie&Daisaku
コメント欄へ
↑おひとこと☆コメント お気軽に書いて下さいね。
皆さんとのコミュニケーションツールの一つに成ると嬉しいです☺☺どうぞよろしくお願いします♪